Tja, noch ein paar Stunden und die Olympiade geht los und damit ein ziemlich spannendes Ding. Ich trage seit gestern praktisch permanent meine Maschenprobe und versuche, Dakota so weit zu kriegen wie irgend möglich, weil er ja auch Anfang übernächster Woche fertig sein muss. Dieses Wochenende gehört aber Roscalie, der Jacke, in die ich mich auf den ersten Blick verliebt habe.
Komisch, eigentlich sehe ich solchen Megaevents eher gelassen entgegen, aber diesmal ist das doch anders. Nicht, weil ich etwas stricken möchte, das nach menschlichem Ermessen eigentlich nicht zu schaffen ist, sondern irgendwie flirrt die Strickwelt grade ein bisschen und da flirre ich halt mit.
Well, give it a few hours and the olympics begin and with them something quite thrilling. Since yesterday I'm wearing my swatch almost always and try desperately to get Dakota as far as possible, since it will have to be finished by beginning of next but one week. This weekend however belongs to Roscalie, the cardi I fell in love with at first glance.
It is strange. Usually I'm watching those megaevents rather calmly. This time it is different. Not, because I'm knitting something which is not possible as far as one can judge. It is, because the entire knitting world is buzzing a bit and so I'm buzzing too.
Immerhin, die gute Nachricht ist, dass sich mein Problem im letzten Jahr jetzt irgendwie innen drin mit mir versöhnt hat. Ich habe seit letzten August einen ziemlichen Ärger mit mir rumgetragen, dessen Knoten sich gestern gelöst hat. Nicht, dass die Situation einfacher geworden wäre, aber ich habe gestern in einem Gespräch und gedacht, Gottchen, wie armselig ist das denn, als mir die Hintergründe klar geworden sind. Schon unglaublich, wie die Menschen sind.
Das gibt aber dann wieder eine gute Portion Gelassenheit, die ich grade gut gebrauchen kann. Ich hab im Büro ein Projekt, das mit Hochdruck fertig werden muss, und gleichzeitig habe ich daheim ein Projekt, das mit demselben Hochdruck fertig werden muss. Ich gebe beiden gerne denselben Stellenwert, ich glaube, das ist grade sehr gesund.
Well, the good news is, that my problem of last year reconciled with me somehow. I carried around a good deal of anger since last August, yesterday that knot dissolved at last. Not that my situation has become easier, but I sat in the respective appointment and thought, how pathetic is that, when I finally understood the hidden agenda. Unbelievable, this human race.
This gives me a good deal of composure and I'll need that. I've got a project at the office, which has to be finished at greatest speed. And at the same time I've got a project at home, which has to be finished at the same speed. I'm giving both the same importance and I think, it is quite sane to do that.
Adventskalenderspinnen bis Tag 6
vor 6 Stunden
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Du kannst auch ohne google-Konto kommentieren. Einfach bei Identität "Name/URL" oder "Anonym" wählen, dann geht das. Und ich veröffentliche natürlich alles außer echtem Spam.