Heute habe ich pflichtschuldigst Sicherungskopien meines Laptops gemacht und bin dabei über meine Bilder von Guernsey gestoßen. Das sind ja unglaublich viele Bilder und ich hatte sie noch auf Guernsey selbst in vier Spaziergänge sortiert und kommentiert. Das hatte ich ganz vergessen. Jetzt habe ich sie angeschaut und mich hat ein grässliches Heimweh erwischt. Das habe ich noch nie erlebt, dazusitzen und mich an einen Ort zu sehnen, den ich grade mal zwei Wochen lang erlaufen habe.Und Ihr wisst es, ich kann echt nicht gut fotografieren. Wenn ich schon solche Bilder hinkriege, muss das die Landschaft für mich hinkriegen.
Deshalb gibt es jetzt nochmals ein paar recht wahllos ausgewählte Bilder aus reiner Sentimentalität. Ich erinnere noch genau das Gefühl, als ich die gemacht habe.
Today I dutifully made safety copies from the data on my laptop. There I stumbled across my pictures from Guernsey. Those are unbelievably many pictures and I had sorted and commented them still on Guernsey into four walks. I had forgotten that. Now I looked at the pictures and got terribly homesick. I've never had that, to yearn for a corner of the earth I had only walked through for two weeks. And you know it, I'm not at all a great photographer. If I manage to take such pictures, the landscape has to do it for me.
Therefore I'm posting some more pictures, just for sentimentality. I remember well the feeling I had when taking them.
Den Baum habe ich Finbrethil genannt, das ist eine der verlorenen Entfrauen aus dem Herrn der Ringe. Ich bin sicher, sie haben ungefähr so ausgesehen.
I christened this tree Finbrethil, this is one of the lost Ent wives of the Lord of the Rings. I'm sure they must have looked like this.
Dann habe ich dieses Schild gefunden, das den Namen "nicht wirklich, echt?!" bekommen hat.
Then I found this sign, which received the name "No really?!".
Das nächste Bild zeigt den "Ententümpel". Wird verständlich, wenn man die Umrisse des Meeresausschnittes mit etwas Distanz anschaut.
This pictures shows the "duck pond". Look at the contour of the sea with a bit of distance and you know why.
Dann hätte ich noch eine "Postbank" zu bieten. Da habe ich immer Briefe und Karten geschrieben.
Then I can offer you a "Post bank". This is the place I used to write my mail.
Es gäbe noch einen verrückten Weg, ich hoffe, man kann ihn mit dieser kleinen Auflösung sehen. Schlängelt sich durch den Berg und bringt mich zu den nächsten zwei Bildern.
There is a crazy path, I hope it is visible in this small resolution. Sidles through the mountain and directly takes me to the two following pictures.
Die nächsten zwei Bilder sind nämlich Pausenzeichen. Von denen habe ich ziemlich viele, weil ich ja dauernd runter und vor allem rauflaufen musste und Blumen fotografiert habe, wenn ich wieder Luft brauchte.
Those two following pictures are interval signals. I took a lot of such pictures, since I had to walk down and especially up and took pictures of flowers, whenever I needed time to regain my breath.
Und schließlich gibts noch zwei Bilder von der Ecke, wo ich mich immer hinverirrt habe. Wann immer ich mich verlaufen habe, konnte ich auf den Felsen ausruhen, ich wusste, spätestens eine halbe Stunde später war ich an Grandes Roques.
And finally there are two pictures from the corner, I always got lost to. Whenever I lost my way, I could take a rest there. I knew at most half an hour or an hour after getting lost I would reach Grandes Roques.
Tja, scheint so, als wollte ich da unbedingt wieder hingehen. Werde ich auch. Und dann sitze ich auf dieser Bank und gucke mir die Welt von einem feinen kleinen Plätzchen aus an, mit ein paar Nadeln und Wolle in der Hand, vielleicht einem Buch - oder vielleicht einfach gar nichts.
Well, seems I quite desperately want to go back there, right? I do and I will. And then I'll be sitting on this bench and watch the world from a fine small place, with some needles and yarn in hand, maybe with a book - or maybe with nothing at all.
Westknis MKal 2024: 1. Teil von Teil 4 beendet.
vor 23 Stunden
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Du kannst auch ohne google-Konto kommentieren. Einfach bei Identität "Name/URL" oder "Anonym" wählen, dann geht das. Und ich veröffentliche natürlich alles außer echtem Spam.